"Din CONFORMITĂȚI”-”De CONFORMIDADES” de Marina Centeno (traducido al rumano por Elisabeta Botan)
Marina Centeno
Atunci ea
începu să se arate cuvintelor
să mediteze în intemperie
sunetul meditabundului
și naufragierea mării
de pe țărmul imun la curent
Din CONFORMITĂȚI
Entonces
ella
comenzó
asomarse a las palabras
a meditar la intemperie
el sonido de lo meditabundo
y a naufragar el mar
desde la orilla inmune a la corriente
De CONFORMIDADES
el sonido de lo meditabundo
y a naufragar el mar
desde la orilla inmune a la corriente
De CONFORMIDADES
Un verdadero honor pasar por tu lenguaje rumano querida Elisabeta. Sentirse parte de tu acento.
ResponderEliminarMuchísimas gracias.
Marina Centeno.
Un placer poder traducir tus letras, Marina.
ResponderEliminar