”Rug”-”Hoguera”de Angélica Santa Olaya. #Traducere/ #Traducción © #poem #poema
RUG
Mâinile mele
în scoarța
insomniei tale...
Suflarea ta
în casa
furtunii mele...
Oglindă arzătoare
ce zvâcnește
în foșnetul iascăi
câteva sărutări
înaintea scânteierii...
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Angélica Santa Olaya |
HOGUERA
Mis manos
en la corteza
de tu insomnio...
en la corteza
de tu insomnio...
Tu aliento
en el hogar
de mi tormenta...
Ardiente espejo
en que palpita
el crepitar de la yesca
unos cuantos besos
antes del fulgor...
Comentarios
Publicar un comentario