”Toamnă tetrarh” - ”Tetrarca otoño” de Gregorio Muelas Bermúdez, Poema traducido al rumano por Elisabeta Boțan
Gregorio Muelas Bermúdez |
TOAMNĂ TETRARH
Nori gri umbresc peisajul
și toată verdeața se vopsește în roșu
strălucirea ce distilează un soare plăpând.
Frunzele sângerează pe jos,
ramurile copacilor
înjunghie cerul.
Avenit tetrarhul Toamnă
ca să se proclame rege.
(Din ”Un fragment de eternitate”)
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
TETRARCA OTOÑO
Grises nubes sombrean el paisaje
y todo verdor se tiñe del rojo
fulgor que destila un sol macilento.
Las hojas se desangran sobre el suelo,
las ramas de los árboles
apuñalan el cielo.
El tetrarca Otoño ha venido
a proclamar su reino.
Comentarios
Publicar un comentario