"Más cerca de ti" - "Mai aproape de tine" de Geo Galetaru, traducido del rumano por Elisabeta Boțan
Geo Galetaru |
MÁS CERCA DE TI
Nunca
estuve tan cerca de ti
Nunca
te sentí tan cerca como ahora
La
respiración frenética en la mejilla recorrida por el invierno
Y
viene un tiempo
De
las colinas frías
De
la usurpación de sí
Cuando
busco con desesperación el ave en un cielo inexistente
Cuando
dejo a un lado la melena azul del día
Con
las manos que no saben más que el alfabeto de la soledad
Nunca
estuve tan cerca de ti
Te
contemplo como a una flor del desastre
Tiro
atrás la llave y corro
En
tus brazos que me ahogan en sueño.Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
MAI APROAPE DE TINE
Niciodată n-am fost mai aproape de tine
Niciodată nu ţi-am simţit ca acum
Respiraţia frenetică pe obrazul bântuit de iarnă
Şi vine un timp
Al colinelor reci
Al uzurpării de sine
Când caut cu disperare pasărea pe cerul inexistent
Când dau la o parte şuviţa albastră a zilei
Cu mâini care nu mai ştiu decât alfabetul singurătăţii
Niciodată n-am fost mai aproape de tine
Te contemplu ca pe o floare a dezastrului
Arunc cheia în urmă şi alerg
În braţele tale care mă sufocă în vis
Comentarios
Publicar un comentario