Poem(a) de Isabel Rezmo. Traducción de español a rumano por Elisabeta Boțan.
Isabel Rezmo |
Poem
Departe,
am murit.
Am trăit.
M-am trezit.
Am mâncat ce-a mai rămas din post.
Într-o zi, în care atomul
era o ecuație blestemată
a morții.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Poema
Lejos,
he
muerto.
He
vivido.
He
despertado.
He
comido las sobras del ayuno.
Un
día, en el que un átomo
es
una ecuación maldita
para
el óbito.
Comentarios
Publicar un comentario